20 Contoh Pertanyaan Interview TKI Taiwan dan Contoh Jawaban Singkatnya

Taiwan dan China menjadi salah satu dari negara tujuan para TKI. Pekerja Migran Indonesia (PMI) rupanya sangat dicari dan diminati oleh pemberi kerja di Taiwan. Gaji yang diperoleh pekerja migran Indonesia di Taiwan, juga termasuk yang tertinggi dibanding negara penempatan Asia Pasifik lainnya. Untuk pekerja yang bekerja di pengguna badan hukum, seperti pekerja manufaktur, perawat di panti Jompo, pekerja konstruksi dan nelayan mendapatkan gaji minimum sebesar 22.000 Dolar Taiwan atau sekitar Rp 10 juta. Pemasukan ini belum termasuk tambahan pendapatan di luar jam kerja. Tapi jangan dipikir bekerja di negara orang pasti enak dan santai, semua pekerjaan pasti ada susahnya.

Sebelum berangkat ke Taiwan biasanya akan ada proses seleksi dan wawancara. Berikut ini saya akan menuliskan 20 pertanyaan interview yang sering ditanyakan kepada calon TKI yang akan ke Taiwan, Hongkong, maupun China. Pertanyaan-pertanyaan interview TKI ke Taiwan ini disertai dengan contoh jawaban singkat. Saya sarankan juga ada baiknya kalian meningkatkan kemampuan kalian dalam berbahasa mandarin sebelum pergi ke negara tujuan tersebut.

1. 请你自我介绍一下你自己?
Qǐng nǐ zìwǒ jièshào yīxià nǐ zìjǐ?
Tolong kamu perkenalan dirimu sendiri

我的名字是Wati. 来着楠榜,印度尼西亚。我有一个老公两个孩子。
Wǒ de míngzì shì Wati. Láizhe nán bǎng, yìndùníxīyà. Wǒ yǒu yīgè lǎogōng liǎng gè háizi.
Nama saya wati. Asalnya dari Lampung, Indonesia. Saya punya seorang suami dan dua orang anak.

2. 你几岁了?
Nǐ jǐ suìle?
Kamu umur berapa ?

我今年二十五岁了。
Wǒ jīnnián èrshíwǔ suìle.
Tahun ini aku 25 tahun.

3. 你结婚了吗?
Nǐ jiéhūnle ma?
Apakah kamu sudah menikah?

*我还没结婚
Wǒ hái méi jiéhūn
Saya belum menikah.

*我有两个孩子了。
Wǒ yǒu liǎng gè háizile.
Saya sudah mempunyai 2 orang anak

4. 你有几个孩子?
Nǐ yǒu jǐ gè háizi?
Kamu punya berapa anak?

*我还没有孩子
Wǒ hái méiyǒu háizi
Saya belum punya anak.

*我有三个孩子了
Wǒ yǒusān gè háizile
Saya sudah punya 3 orang anak

5. 你的孩子多大了?
Nǐ de háizi duōdàle?

女儿五岁,儿子三岁。
Nǚ'ér wǔ suì, érzi sān suì.
Anak perempuan 5 tahun, anak laki-laki 3 tahun

6. 你出来工作,你的孩子怎么样?
Nǐ chūlái gōngzuò, nǐ de háizi zěnme yàng?
Kamu keluar bekerja, bagaimana dengan anak-anakmu?

他们的奶奶会照顾他们
Tāmen de nǎinai huì zhàogù tāmen
Nenek mereka akan menjaga mereka.

7. 你为什么要来台湾工作?
Nǐ wèishéme yào lái táiwān gōngzuò?
Kenapa kamu mau datang kerja di Taiwan?

为了赚钱养家庭
Wèile zhuànqián yǎng jiātíng
Demi mencari duit menghidupi keluarga

8.你的体重多少?
Nǐ de tǐzhòng duōshǎo?
Berapa berat badanmu?

我的体重五十五公斤
Wǒ de tǐ chóng wǔshíwǔ gōngjīn
Berat badan saya 55 kg

9.你的身高多少?
Nǐ de shēngāo duōshǎo?
Berapa tinggi badan kamu?

我的身高一百六十米
Wǒ de shēngāo yībǎi liùshí mǐ
Tinggi badan saya 160 cm


10. 你的老公做什么工作?
Nǐ de lǎogōngzuò shénme gōng zuò?
Apa pekerjaan suamimu?

他是农夫。
Tā shì nóngfū.
Dia seorang petani.

他是临时粗工
Tā shì línshí cūgōng
Dia adalah buruh paruh waktu (serabutan)

11.你的父母做什么工作?
Nǐ de fùmǔ zuò shénme gōngzuò?
Apa pekerjaan orang tuamu?

我的爸爸妈妈是农夫
Wǒ de bàba māmā shì nóngfū
Ayah dan ibu saya adalah petani

12. 你有几个兄弟姐妹?
Nǐ yǒu jǐ gè xiōngdì jiěmèi?

我有一个哥哥还有一个妹妹
Wǒ yǒu yīgè gēgē hái yǒu yīgè mèimei
Saya  punya satu abang dan satu adik perempuan.

13你有工作经验吗?
Nǐ yǒu gōngzuò jīngyàn ma?
Apakah kamu punya pengalaman kerja.?

*有。我以前在新加坡照顾婴儿。
Yǒu. Wǒ yǐqián zài xīnjiāpō zhàogù yīng'ér.
Ada. Saya pernah bekerja menjaga bayi di Singapura

*我在台湾照顾老人三年
Wǒ zài táiwān zhàogù lǎorén sān nián
Saya pernah menjaga orang tua di Taiwan selama 3 tahun

14. 你会说中文吗?
Nǐ huì shuō zhōngwén ma?
Apakah kamu bisa berbicara bahasa mandarin?

会一点点
Huì yī diǎndiǎn
Bisa sedikit

15. 你会说台语吗?
Nǐ huì shuō tái yǔ ma?
Apakah kamu bisa berbicara dialek hokkien taiwan?

我不会
Wǒ bù huì
Saya tidak bisa

16. 你会做什么家事?
Nǐ huì zuò shénme jiāshì?
Apa pekerjaan rumah yang bisa kamu lakukan?

我会做饭,照顾小孩,扫地,拖地,洗衣服,烫衣服 都可以。
Wǒ huì zuò fàn, zhàogù xiǎohái, sǎodì, tuō dì, xǐ yīfú, tàng yīfú dōu kěyǐ.
Saya bisa masak, jaga anak, nyapu, ngepel, cuci baju, setrika semuanya bisa

17. 你会做中国菜吗?
Nǐ huì zuò zhōngguó cài ma?
Apakah kamu bisa masak masakan Cina?

我会做一些中国菜
Wǒ huì zuò yīxiē zhōngguó cài
Saya bisa memasak sedikit masakan Cina.

18. 你会做哪一道中国菜?
Nǐ huì zuò nǎ yīdào zhōngguó cài?
Kamu bisa masak makanan Cina apa saja?

我会做排骨汤,宫保鸡丁 和 肉骨茶
Wǒ huì zuò páigǔ tāng, gōng bǎo jī dīng hé ròu gǔ chá
Saya bisa masak sup iga babi, ayam kongpao, dan bakut teh

19. 你老公会同意你来这里工作吗?
Nǐ lǎogōng huì tóngyì nǐ lái zhèlǐ gōngzuò ma?
Apakah suami kamu akan setuju kamu bekerja di sini?

你父母会同意你来这里工作吗?
Nǐ fùmǔ huì tóngyì nǐ lái zhèlǐ gōngzuò ma?
Apakah orangtuamu akan setuju kamu bekerja di sini?

*他没问题
Tā méi wèntí
Dia tidak ada masalah/ dia ok ok saja.

*我的父母同意了
Wǒ de fùmǔ tóngyìle
Orang tua saya sudah setuju

20. 你知道在台湾工作很幸苦吗?
Nǐ zhīdào zài táiwān gōngzuò hěn xìng kǔ ma?
Apakah kamu tahu bekerja di Taiwan sangatlah susah?

我知道。我会努力的,我也会好好工作。
Wǒ zhīdào. Wǒ huì nǔlì de, wǒ yě huì hǎohǎo gōngzuò.
Saya tahu, saya akan berusaha dan bekerja dengan baik..

好的。希望你可以在台湾见你
Hǎo de. Xīwàng nǐ kěyǐ zài táiwān jiàn nǐ
Baiklah. Semoga bisa ketemu kamu di Taiwan

谢谢您
Xièxiè nín
Terima kasih.

0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar