Puisi Mandarin tentang Sahabat: 朋友,说一声再见 (peng you shuo yi sheng zai jian)

Puisi ini adalah puisi mandarin tentang sahabat yang berjudul:
朋友,说一声再见péngyǒu, shuō yīshēng zàijiàn
Temanku, aku berkata selamat tinggal

时光的岁月,留下了;太多的回忆。
shíguāng de suìyuè, liú xiàle; tài duō de huíyì.

曾经的日子;记下了;那点点滴滴。
Céngjīng de rìzi; jì xiàle; nà diǎn diǎndī dī.

今天的你我,有了那;永久的怀念。
Jīntiān de nǐ wǒ, yǒule nà; yǒngjiǔ de huáiniàn.

秋天的云彩,描绘了;那前方的路。
Qiūtiān de yúncai, miáohuìle; nà qiánfāng de lù.

人生的日子,不再有;痛苦的眼泪。
Rénshēng de rìzi, bù zài yǒu; tòngkǔ de yǎnlèi.

看潮起潮落,霎那间;船已经起航。
Kàn cháo qǐ cháo luò, shà nà jiān; chuán yǐjīng qǐháng.

难忘的日子,铭刻了;永久的丰碑。
Nánwàng de rìzi, míngkèle; yǒngjiǔ de fēngbēi.

快乐的日子,唱起了;幸福的赞歌。
Kuàilè de rìzi, chàng qǐle; xìngfú de zàngē.

离别的日子,只有那;依依的不舍。
Líbié de rìzi, zhǐyǒu nà; yīyī de bù shě.

下雨的日子,有了那;一声的关爱。
Xià yǔ de rìzi, yǒule nà; yīshēng de guān'ài.

风起的日子,传来那;远方的呼唤。
Fēng qǐ de rìzi, chuán lái nà; yuǎnfāng de hūhuàn.

再见了,朋友。明天的我!依旧在奋斗。
Zàijiànle, péngyǒu. Míngtiān de wǒ! Yījiù zài fèndòu.

Arti dalam bahasa Indonesia 

Waktu meninggalkan  terlalu banyak kenangan.

Hari-hari di masa lalu menuliskan suka dan duka.

Hari ini kau dan aku mempunyai kerinduan yang abadi

Awan musim gugur menggambarkan jalan di depan.

Hari-hari di kehidupan tidak lagi ada lagi air mata yang menyakitkan.

Lihatlah pasang surut dan arus, dan perahu sudah berlayar.

Hari-hari yang tak terlupakan tertulis di monumen abadi.

Hari-hari bahagia menyanyikan pujian akan kebahagiaan.

Hari saat perpisahan hanya tersisa ketidakrelaan.

Saat hari huja ada  cinta kasih sayang.

Hari berangin membawa panggilan dari jarak jarak.

Selamat tinggal, teman. Saya yang akan datang masih berjuang.

0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar