Kosakata Mandarin tentang Festival Kue Bulan (Chinese Vocabulary about Mid Autumn Festival)



Festival musim gugur atau juga dikenal sebagai festival kue bulan merupakan salah satu dari 4 festival yang sangat penting dalam kebudayaan tionghoa. Festival ini merupakan saat keluarga berkumpul dan bersukacita atas hasil panen yang berlimpah ruah, sambil menikmati kue bulan dan melihat bulan yang begitu bulat dan besar. Festival kue bulan jatuh pada tanggal 15 bulan 8 kalender lunar. Biasanya setiap anggota keluarga yang bekerja di tempat jauh akan pulang kampung untuk berkumpul dengan keluarga besarnya di hari ini. Mari kita mempelajari kosakata mandarin yang berhubungan dengan festival ini.

a.Kosakata yang berhubungan dengan festival Kue Bulan


中秋节(zhōng qiū jié) = Festival Kue Bulan (Moon Cake Festival)
月饼(yuè bǐng) = Kue Bulan (Moon Cake)
节日(jié rì) = Festival, Hari Raya (Festival, Holiday)
月亮(yuè liàng)= Bulan (Moon)

满月(mǎn yuè)= Bulan Purnama (Full moon)
祭祀(jì sì)= sembahyang (to worship)
农历(nóng lì)= Kalender Cina (the lunar calendar)
赏月(shǎng yuè) = Menikmati Pemandangan Bulan (Admiring the Moon)

团圆 (tuán yuán) = Reuni / Kumpul Keluarga (Reunion)
烤肉(kǎo ròu) = Panggang-Panggang/ Barbeque (BBQ)
柚子(yòu zi) = Jeruk Bali (Pomelo Fruit)

送礼(sòng lǐ) = Memberi Hadiah (Give Presents)
传统(chuán tǒng)= Tradisi (Tradition)
文化(wén huà)= Budaya (Culture)

Untuk membaca tentang ucapan selamat dan doa-doa dalam festival musim gugur silakan klik di sini (13 Doa dan Ucapan Selamat Festival Kue Bulan)

b. Tokoh yang terkait cerita Festival Bulan

后羿(hòu yì) = Hòu Yì
后羿是古代传说中的一位英雄。
hòu yì shì gǔ dài chuán shuō zhōng de yī wèi yīng xióng.
Houyi is a hero of the ancient legends.
Houyi adalah seorang pahlawan dalam legenda kuno.

嫦娥(cháng é) = Cháng é
据说,嫦娥生活在月宫里。
jù shuō, cháng é shēng huó zài yuè gōng lǐ.
It’s said that Chang’e lives in the Moon Palace.
Menurut Legenda, Chang E tinggal di Istana bulan.

c. 馅心(xiàn xīn) = Isi Kue Bulan (Moon Cake Filling)

蛋黄(dàn huáng) = Kuning Telur (Egg yolks)
莲蓉(lián róng) = Pasta Biji Teratai (Lotus Seed Paste)

五仁(wǔ rén) = 5 biji-bijian
杏仁(xìng rén) = Biji Almond (Almond)
桃仁(táo rén) = Kacang Walnut (Peach Kernel)
花生仁(huā shēng rén) = Kacang Tanah (Peanut)
芝麻(zhī ma) = Wijen (Sesame)
瓜子仁(guā zǐ rén) = Biji Kuaci (Melon Seeds)

叉烧(chā shāo) = Daging Babi BBQ (BBQ Pork)
豆沙(dòu shā) = Pasta Kacang (Bean Paste)
红豆沙(hóng dòu shā ) = Pasta Kacang Merah (Red Bean Paste)
绿豆沙(lǜ dòu shā) = Pasta Kacang Hijau (Green Bean Paste)

冰糖(bīng táng) = Gula Batu (Crystal Sugar)
火腿(huǒ tuǐ) = Daging Ham (Ham)
水果(shuǐ guǒ) = Buah-buahan (Fruit)
冰淇淋(bīng qí lín) = Es Krim (Ice Cream)

1 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar
.

KOSAKATA TENTANG CHANG E MANA

Balas Hapus