Internet dan Penggunanya dalam Bahasa Mandarin (Chinese Vocabulary about Internet and Type of internet people)



a. Kosakata Mandarin Tentang Pengguna Internet (Type of Internet People)

网路人的类型(wǎng lù rén de lèi xíng) = Tipe Orang Pengguna Internet (Type of Internet People)

黑客(hēi kè) = Hacker (Hacker)
用户(yòng hù) = Pengguna / User (User)
管理员(guăn lĭ yuán) = Adminstrator (Adminstrator)

程序员(chéng xù yuán) = Programmer (Programmer)
开发人员(kāi fā rén yuán) = Pengembang (Developer)
网络公民(wăng luò gōng mín) = Netizen (Netizen)
网民(wǎng mín) = Netizen (Netizen)

网友(wǎng yǒu) = Teman di Internet (Internet Friend)
博主(bó zhŭ) = Blogger (Blogger)

宅男(zhái nán) = Laki-laki yang kecanduan komputer (Male addicted to computer)
宅女(zhái nǚ) = Wanita yang kecanduan komputer (Female addicted to computer)
版主(bǎn zhǔ = Moderator Forum (Moderator)
  
b. Kosakata Mandarin tentang Internet ( Chinese Vocabulary about Internet )

互联网词汇(hù lián wǎng cí huì)
上线 (shàng xiàn) = Online (Online)
离线 (lí xiàn) = Offline (Offline)

注册 (zhù cè) = Daftar ( Register)
登录 (dēng lù) = Masuk (Log in/ Sign In)
下载( xià zăi) = Unduh (Download)

上传(shàng chuán) = Upload (Upload)
上载( shàng zăi) = Upload (Upload)
博客(bó kè) = Blog (Blog)

评论(píng lùn) = Komentar (Comment)
网址(wǎng zhǐ) = Alamat Web (Web Address)
网站(wǎng zhàn) = Website (Website)

无线连接(wúxiàn liánjiē) = Koneksi Nirkabel ( Wireless Connection )
连接( liánjiē) = Menghubungkan (Connect)
聊天( liáo tiān) = Ngobrol (Chat)

聊天室 (liáo tiān shì) = Chat Room ( Chat Room)
用户(yònghù) = Pengguna (User)
浏览器(liúlǎn qì) = Browser (Browser)

帐户(zhànghù) = Akun (Account)
接收( jiē shōu) = Menerima (Accept)

拒绝(jù jué) = Menolak (Decline)
阻止 (zǔ zhǐ) = Blokir (Block)

Bagi teman-teman Alien Mandarin yang ingin mempelajari kosakata mandarin tentang Email dapat membacanya di sini (Kosakata Mandarin tentang Email)

c. Dialog (Conversation)

什么事?
shí me shì ?
A: what's up?
A: Ada apa?

也没什么.我正在学着上网.不过我还有很多问题.
yě méi shí me . wǒ zhèng zài xué zheshàng wǎng . bù guò wǒ hái yǒu hěn duō wèn tí .
W: not much. I'm just trying to hook up to the internet. I'm having a few problems though.
W: tidak ada masalah besar, hanya saja saya lagi belajar internet, tetapi saya masih banyak masalah

什么问题?
shí me wèn tí ?
A: what's wrong?
A: Masalah apa?

我把所有的线都接上了,可是好像还是上不了网.
wǒ bǎ suǒ yǒu dexiàn doū jiē shàng le , kě shì hǎo xiàng hái shì shàng bù liǎo wǎng .
W: I've got all the cords plugged in, but it appears that I'm offline.
W: saya sudah mencolok semua kabel, tetapi masih belum bisa main internet

你用拨号还是宽带?
nǐ yòng bō hào hái shì kuān dài ?
A: Are you using dial-up or broadband?
A: kamu menggunakan sambungan telepon atau broadband

实际上,我用的是无线连接.
shí jì shàng , wǒ yòng dí shì wú xiàn lián jiē .
W: actually, I've got a wireless connection.
W: sebenarnya ssaya memakai koneksi wireless

要是这样的话,你应该把连接端口打开.
yào shì zhè yàng dí huà , nǐ yīng gāi bǎ lián jiē duān kǒu dǎ kāi
A: In that case, you need to turn on your connection port.
A: kalau begitu ,kamu seharusnya membuka port koneksi dahulu

我每天都上网.真不敢相信自己居然没有端口.
wǒ měi tiān dū shàng wǎng . zhēn bù gǎn xiāng xìn zì jǐ jū rán méi yǒu duān kǒu .
W: I hook up to the Internet every day. I can't believe I didn't do that.
W: saya setiap hari bermain internet, tidak bisa dipercaya ternyata saya lupa membuka itu

你平时喜欢上网吗?
nǐ píng shí xǐ huān shàng wǎng má ?
A: do you like ever chat online?
A: apakah kamu biasanya suka online?

平时不上网聊天,不过我很想这样做.你使用即时通讯工具需要付费吗?
píng shí bù shàng wǎng liáo tiān , bù guò wǒ hěn xiǎng zhè yàng zuò . nǐ shǐ yòng jí shí tōng xùn gōng jù xū yào fù fèi má ?
W: No, but I'd like to. Do you have to pay to do instant messaging?
W: biasanya tidak online ngobrol, tetapi ingin juga begitu. Apakah kamu harus membayar jika menggunakan instan messaging?

,不用.你可以免费注册.先登录雅虎网站,然后它会告诉你怎么做.
ó , bù yòng . nǐ kě yǐ miǎn fèi zhù cè . xiān dēng lù yǎ hǔ wǎng zhàn , rán hòu tā huì gào sù nǐ zěn me zuò
A: Oh, no. You can regsiter for free. Just go to the yahoo website and it will tell you how to do it.
A: oh, tidak perlu. Kamu bisa daftar gratis. Masuk ke website yahoo dahulu, kemudian akan diberitahu bagaimana langkah berikutnya

如果在网上有人想跟你聊天,而你不想理他该怎么办?
rú guǒ zài wǎng shàng yǒu rén xiǎng gēn nǐ liáo tiān , ér nǐ bù xiǎng lǐ tā gāi zěn me bàn ?
W: what do you do if people want to talk to you online but you don't want to talk to them?
W: jika di internet ada orang yang ingin ngobrol dengan kamu tapi kamu tidak ingin, bagaimana?

,你可以把他阻止掉.只是我不想跟谁说话,我就把他阻止了.
nǐ kě yǐ bǎ tā zǔ zhǐ diào . zhī shì wǒ bù xiǎng gēn sheí shuō huà , wǒ jiù bǎ tā zǔ zhǐ le .
A: well, you can always block them. When I don't feel like talking to certain people online, that's what I do.
A: em... kamu bisa blokir dia, ketika saya tidak ingin ngobrol dengan siapa, saya akan memblokir.

你的电子邮箱是什么?我可以把你添加到联系人里.
nǐ de diàn zǐ yóu xiāng shì shen me ? wǒ kě yǐ bǎ nǐ tiān jiā dào lián xì rén lǐ .
W: what's your email address? I'll add you to my contacts list.
W: apa alamat emailmu? Saya bisa menambahkannya ke kontak.

aubreyinchina@yahoo.com.
shì aubreyinchina@yahoo.com.
A: it's aubreyinchina@yahoo.com.
A; aubreyinchina@yahoo.com.

太好了.我们以后可以在聊天室见面,或者就用messenger.谢谢你的帮助!

tài hǎo liǎo . wǒ mén yǐ hòu kě yǐ zài liáo tiān shì jiàn miàn , huò zhě jiù yòng messenger . xiè xiè nǐ dí bāng zhù !
W: cool. We can meet up in a chat room sometime or just chat online using messenger.
W: baguslah, yang akan datang kita bisa bertemu di chat room atau ngobrol di messenger, terima kasih atas bantuannya.

别客气!
bié kè qì !
A: don't mention it.
A: ga usah sungkan!

Sumber dialog : tingroom.com

1 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar
.

什么 shen me kok jadi shi me ?

Balas Hapus