5 Cara Meminta Maaf dalam Bahasa Mandarin




Kata maaf merupakan kata yang paling susah kita ucapkan, karena butuh keberanian yang besar untuk mengakui kesalahan sendiri. Ada kalanya kita tidak seratus persen bersalah tetapi demi menjaga hubungan yang baik, kita mengalahkan ego kita untuk meminta maaf duluan. Ketika kita meminta maaf duluan, kita belajar untuk tumbuh dewasa dan menjadi berani. Terkadang kita berpikir bahwa itu akan melukai harga diri kita, tapi kita sadar bahwa hubungan pertemanan, persaudaraan yang sudah dibangun begitu lama, jauh lebih berharga. Nah teman-teman Alien Mandarin, ayo kita belajar bagaimana mengungkapkan permintaan maaf dalam bahasa mandarin.

1. 对不起 (duì bù qǐ)
Secara harfiah harfiah diterjemahkan sebagai “minta maaf” . Ungkapan对不起 (duì bù qǐ) merupakan yang paling lazim digunakan untuk meminta maaf kepada seseorang dalam bahasa mandarin. Ungkapan ini sangat menekankan bahwa kita mengakui kesalahan yang sudah dibuat dan meminta maaf atas kesalahan yang terjadi.

Sebagai catatan kamu tidak bisa menggunakan对不起 (duì bù qǐ) sebagai kata pada “ maaf, permisi”. Untuk hal-hal yang bukan kesalahan mu kamu tidak bisa memakai ungkapan ini, misalnya ketika kamu bilang: “maaf, bisakah kamu membantu saya” . untuk kalimat seperti ini kamu bisa menggunakan ungkapan不好意思(bù hǎo yìsi) yang juga berarti maaf.

 Di bawah akan diberikan contoh penggunaan对不起 (duì bù qǐ) dan不好意思(bù hǎo yìsi)  yang benar:
a.对不起 (duì bù qǐ)

对不起,我忘记带你的课本 (duìbù qǐ, wǒ wàng jì dài nǐ de kè běn)
Maaf, saya lupa membawa buku cetak kamu.

对不起,我踩到你的脚了。(duìbù qǐ,   wǒ cǎi dào nǐ de jiǎo le.)
Maaf, saya sudah menginjak kaki anda.

b.不好意思(bù hǎo yìsi)  

不好意思, 你可以帮我吗?(bù hǎo yì si, nǐ kě yǐ bāng wǒ ma?)
Maaf, apakah kamu bisa membantu saya?

不好意思,借过一下(bù hǎo yì si, jiè guò yī xià)
Maaf, numpang lewat sebentar

2. 抱歉 (bào qiàn)
(bào) secara harfiah berarti mengendong, memeluk sedangkan (qiàn) berarti penyesalan. Jadi kata抱歉 (bào qiàn) dapat diterjemahkan sebagai merasa bersalah dan menyesal atas ketidaknyamanan yang timbul. Secara singkat kata抱歉 (bào qiàn) juga berarti maaf atau sorry.

Contoh : 真抱歉给你添了这么多麻烦。(zhēn bàoqiàn gěi nǐ tiānle zhème duō máfan)
Saya minta maaf telah menambah begitu banyak kerepotan bagi kamu


3. 我不是故意的(wǒ bù shì gù yì de)
我不是故意的(wǒ bù shì gù yì de) berarti saya bukan sengaja. ungkapan ini dipakai ketika kamu melakukan kesalahan tetapi kamu tidak ada niat melakukan kesalahan itu.

Contoh :
我不是故意打破你的杯子(wǒ bùshì gùyì dǎ pò nǐ de bēi zi)
Saya bukan sengaja memecahkan gelas kamu.

4. 我跟你赔礼道歉(wǒ gēn nǐ péi lǐ dào qiàn)
Ungkapan 我跟你赔礼道歉(wǒ gēn nǐ péi lǐ dào qiàn) berarti biarkan saya meminta maaf kepada kamu. Ungkapan ini dapat dipakai di situasi yang sangat formal. Misalkan telah terjadi kesalahan pahaman di antara 2 keluarga, kemudian salah satunya datang meminta maaf.

Contoh: 我这次来,就是来给你们一家赔礼道歉的
Wǒ zhè cì lái, jiùshì lái gěi nǐmen yījiā péilǐ dàoqiàn de
Tujuan saya datang kali ini adalah meminta maaf kepada kalian sekeluarga

5. 是我的错(shì wǒ de cuò) /是我不对 (shì wǒ bù duì)
是我的错(shì wǒ de cuò)  atau是我不对 (shì wǒ bù duì), dua ungkapan ini secara harfiah berarti “ini adalah kesalahan saya”.

Contoh

上次我送你回家,是我的错 (shàng cì wǒ sòng nǐ huí jiā, shì wǒ de cuò)
Terakhir kali itu, saya tidak mengantar kamu pulang rumah, ini adalah kesalahan saya

上次我送你回家,是我不对(shàng cì wǒ sòng nǐ huí jiā, shì wǒ bù duì)
Terakhir kali itu, saya tidak mengantar kamu pulang rumah, ini adalah kesalahan saya

 Untuk membaca cara berterima kasih dalam bahasa mandarin silakan klik di 8 Cara Mengucapkan Terima Kasih dalam Bahasa Mandarin

2 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar