Pedoman Makanan Halal, Vegetarian, Vegan dan Kosher dalam Bahasa Mandarin





Teman-teman Alien Mandarin, apakah anda suka dengan wisata kuliner? Ini berikut adalah pedoman tulisan kanji yang menjelaskan mana yang halal bagi muslim, mana yang vegetarian bagi yang bervegetarian dan mana makanan vegan bagi yang bervegan. Bila anda berwisata ke Tiongkok, Taiwan ,Macau atau Hongkong, perhatikanlah tulisan ini dengan seksama.

1. 清真 (qīng zhēn) = Halal
Restoran halal di Tiongkok akan menuliskan kata清真 (qīng zhēn)di papan nama restorannya yang berarti bahwa masakan mereka halal.

Berbeda dengan produk Indonesia yang memiliki sertifikasi halal makanan, produk-produk di sana kebanyakan tidak memiliki logo halal dikemasan. Jadi perhatikanlah kandungan di komposisi makanannya. Jika terdapat tulisan-tulisan berikut berarti barang tersebut tidak halal.

a.(zhū) = Babi          

b.猪肉(zhū ròu) = Daging Babi

c. 排骨(pái gǔ) = Daging Iga (Kebanyakan Iga babi)

d. 猪油(zhū yóu)= Minyak Babi

e. 猪皮(zhū pí)= Kulit Babi

f. 猪腰子(zhū yāo zi) = Ginjal Babi

g. 肉松(ròu sōng) = Abon
ada banyak jenis abon, jika 猪肉松(zhū ròu sōng)maka itu ada abon daging babi

h. 五花肉(wǔ huā ròu) atau三层肉(sān céng ròu) = Daging Bagian Perut Babi
dikenal juga dengan nama daging 3 lapis.

i. 香肠 (xiāng cháng) = Sosis (Sosis di Tiongkok kebanyakan menggunakan usus babi)

j. 火腿(huǒ tuǐ) = Daging Ham
Daging bagian tungkai yang di asapin. Kebanyakan Ham di Tiongkok juga terbuat dari daging tungkai babi.

Kalimat berguna:
我是回教徒,我不吃猪肉
Wǒ shì huí jiàotú, wǒ bù chī zhūròu
Saya adalah umat muslim, saya tidak makan daging babi

哪里有卖清真的食物?
Nǎ li yǒu mài qīngzhēn de shíwù?
Dimanakah ada menjual makanan halal?

2. () [zhāi] = Vegetarian
Jika anda melihat kata(zhāi)berarti merupakan makanan nabati atau vegetarian.
Vegetarian adalah pola makan yang hanya mengonsumsi tumbuh-tumbuhan dan tidak mengonsumsi makanan yang berasal dari makhluk hidup seperti daging dan unggas, namun masih mungkin mengonsumsi produk olahan hewan seperti telur, keju, atau susu.

Huruf (zhāi)berkaitan dengan agama, jadi kebanyakan para vegetarian ini juga tidak mengonsumsi bawang-bawangan. Saya sering melihat huruf (zhāi)di restoran vegetarian di Malaysia.

3. (sù) = Vegetarian
Kata lain untuk vegetarian adalah huruf(sù). Rata-rata vegetarian di Asia karena faktor agama, jadi sebagian besar dari mereka tidak mengonsumsi bawang-bawangan dan daun bawang. Berbeda dengan para vegetarian dari barat yang vegetarian karena alasan kesehatan dan masalah lingkungan. Kata(sù)banyak dijumpai di restoran vegetarian Taiwan dan Tiongkok.

Kalimat berguna:
我不吃肉,我是素食者
Wǒ bù chī ròu, wǒ shì sùshí zhě
Saya tidak makan daging, saya adalah penganut vegetarian.

请问,哪里有素食餐厅?
Qǐngwèn, nǎ li yǒu sùshí cāntīng?
Numpang tanya, di manakah ada restoran vegetarian?

4. 全素(quán sù) = Vegan
Vegan adalah vegetarian murni 100% hanya makan makanan yang berasal dari tanaman, seperti biji-bijian, buah-buahan, sayuran, dan kacang-kacangan dan mereka tidak mengkonsumsi daging dan produk turunannya seperti keju, telur, dll.

Jika kalian melihat ada produk yang dilabeli全素(quán sù) berarti itu adalah produk vegan

5. 洁食(jié shí) = Kosher
Makanan Kosher berarti makanan yang layak dimakan bagi umat Yahudi.Hewan yang tidak kosher(tidak boleh dimakan) seperti daging babi, kerang-kerangan, sebagian besar serangga, percampuran antara daging sapi dan susu, dan hukum yang mengatur cara menyembelih hewan mamalia dan unggas mengacu pada proses yang disebut shechita. Terdapat juga hukum mengenai produk hasil pertanian yang dapat mempengaruhi layak atau tidaknya suatu makanan dikonsumsi.

Jangan lupa untuk mengintip nama-nama makanan Indonesia dalam bahasa mandarin. Di jamin halal 100%. Ayo baca di sini (50 Masakan/Makanan Indonesia Dalam Bahasa Mandarin)

0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar