Anggota Keluarga dalam Bahasa Mandarin (Family members in Chinese)






a. Kosakata Mandarin tentang Anggota Keluarga

家人 (jiā rén) = Anggota Keluarga (Family Members)
(wài gōng) = Kakek(Sebelah Ibu) = Grandfather(mother’s side)

(wài pó) = Nenek(sebelah ibu) = Grandmother(mother’s side)
(yé ye) = Kakek(sebelah ayah) = Grandfather(father’s side)

(nǎi nai ) = Nenek(sebelah ayah) = Grandmother(father’s side)
父母(fù mǔ) = Orang tua (Parents)

(mā ma) /母亲 (mǔ qīn) = Ibu (Mother)
(bà ba) /父亲 (fù qīn) = Ayah (Father)

兄弟姐妹 (xiōng dì jiě mèi) = saudara ( brother and sister)
(jiě jie) = Kakak perempuan (Elder Sister)

(gē ge) = Abang (Elder Brother)
(mèi mei) = Adik perempuan (Younger Sister)

(dì di) = Adik laki-laki (Younger Brother)
姑姑(gū gu= Bibi(sebelah ayah) (Aunt (father’s sister))

伯伯(bó bo= Paman(abang ayah) (Uncle(father’s elder brother))
叔叔(shū shu=  Paman(adik ayah) (Uncle(father’s younger brother))

阿姨(ā yí) = Bibi(sebelah ibu) (Aunt(Mother’s Sister))
舅舅 (jiù jiù) = Paman(sebelah ibu) (Uncle(Mother’s Brother))

女儿(nǚ ér= Anak kandung perempuan (Daugther)
媳妇(xí fù) = Menantu perempuan (Daugther in law)

儿子(ér zǐ) = Anak kandung laki-laki (Son)
女婿(nǚ xù) = Menantu laki-laki (Son in law)

老公(lǎo gōng= Suami  (Husband)
老婆(lǎo pó) = Isteri (Wife)

Example:
1. (wǒ de gē ge)
my elder brother/ Abang saya

2. ( wǒ yǒu yí gè mèi mei)
I have one younger sister/ saya punya seorang adik perempuan

3. (zhè shì wǒ de wài gōng
This is my grandfather/ ini adalah kakek saya

b.Dialog

李太太 :请坐,喝点儿茶
lǐ tài tàiqǐng zuò, hē diǎn ér chá  
Nyonya Lee: silahkan duduk, minumlah sedikit teh!

 丽:谢谢。中国 茶真好喝
mǎ lì xiè xiè zhōng guó chá zhēn hǎo hē
Mali: terima kasih, teh cina sangat enak diminum.

李太太 :马丽 ,你有没有 兄弟姐妹?
lǐ tài tài mǎ lìnǐ yǒu méi yǒu xiōng dì jiě mèi
Nyonya Lee: mali, apakah kamu punya saudara?

马丽 : 我只有一个 哥哥 没有弟弟,妹妹
mǎ lì : wǒ  zhī yǒu yī gè gē gē ,méi yǒu dì dì,mèi mèi
Mali: saya hanya punya satu abang, tidak punya adik laki-laki dan perempuan

李太太:你父母做 什么事 ?
lǐ tài tàinǐ fù mǔ zuò shen me  shì ?
Nyonya Lee: orang tuamu melakukan hal apa/ apa pekerjaan orangtua mu?

  : 我爸爸做生意,我 妈妈教书。
mǎ lì :wǒ bà bà zuò shēng yì , wǒ mā mā   jiào shū
Mali: ayah saya berbisnis, dan ibu saya mengajar

太太  什么?
lǐ tài tài :  tā jiào shen me
Nyonya Lee: dia mengajar apa?

  :她  英文, 他也 很喜欢 学外文,法文,意大利文 说。
mǎ  lì  : tā  jiào yīng wén  , tā yě hěn xǐ huān xué wài wén ,fǎ wén, yì dà lì wén  tā doū  huì shuō
Mali: dia mengajar Bahasa  Inggris. Dia juga suka belajar bahasa asing. Dia juga bisa berbicara bahasa perancis, dan bahasa italia

李太太:她会不会 说中文?
lǐ  tài tài tā huì bù huì   shuō zhōng wén
Nyonya Lee: Apakah dia bisa berbicara bahasa mandarin?

 丽:中国话 不好 学,她 只会 一点儿。李 太太,你们有几个孩子?
mǎ lì zhōng guó huà bù hǎo  xué ,  zhī huì  shuō yī diǎn ér lǐ tài tài nǐ mén yǒu jī gè hái zǐ
Mali: Bahasa Mandarin tidak mudah di pelajari, dia hanya bisa sedikit-sedikit. Berapa orang anak kalian Nyonya Lee?

李太太: 两个,一个 男孩, 一个女孩。
lǐ tài tài liǎng gè, yī gè   nán hái ,yī gè nǚ hái
Nyonya Lee: dua orang, satu  anak, laki-laki dan  satu anak perempuan

 丽:他们几岁?
mǎ lì tā mén jī suì
Mali: berapa umur mereka?

太太:儿子四岁,女 一岁
lǐ tài tài ér zǐ sì suì nǚ ér yī suì
Nyonya Lee: anak laki-laki 4 tahun,  anak perempuan 1 tahun

 丽:他们一定 很可爱!
mǎ lì tā mén yī dìng hěn kě ài
Mali: mereka pasti sangat lucu

Sumber: Mandarin Express

0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar